PRESIDING OFFICER'S DIARY - தமிழ் ஆக்கம். - TTNEWS

Latest

TTNEWS

கல்விச்செய்தி

Monday, April 15, 2019

PRESIDING OFFICER'S DIARY - தமிழ் ஆக்கம்.

PRESIDING OFFICER'S DIARY - தமிழ் ஆக்கம்.
*PRESIDING OFFICER'S DIARY* 
வாக்குச் சாவடி தலைமை அலுவலரின் தேர்தல் விவரக்  குறிப்பேடு . 
*1. Name of the Constituency (In block letters) :* 
1. தொகுதியின் பெயர் (பெரிய எழுத்துகளில்): 
*2. Date of poll:* 
2. வாக்குப் பதிவு நாள் : 
*3. Number and Name of the Polling Station:* 
3. வாக்குச்சாவடி எண் மற்றும் அமைவிடத்தின் பெயர் : 
*Whether  lcoated in -* 
அமைவிட தன்மை- 
*(i) Government  or quasi - government building :* 
(i) அரசுக் கட்டிடம் அல்லது அரசுச் சார்புடைய கட்டிடம் : 
*(ii) Private Bulding :* 
(ii) தனியார் கட்டிடம். 
*(iii) Temporary Structure:* 
தற்காலிக கட்டுமானம் . 
*4. Number of polling officers recruited locallly, if any:* 
4. உள்ளுரில் அமர்த்தப்பட்ட வாக்கு பதிவு அலுவலர்களின்  எண்ணிக்கை (எவரேனும் இருந்தால்): 
*5. Appointment of polling officer made in the absence of duly appointed Polling Officer, if any, and the reasons of such appointment :* 
5. முறையாக நியமிக்கப்பட்ட வாக்குப்பதிவு அலுவலர் வராததால் வாக்கு பதிவு அலுவலர் எவரேனும் நியமனம் செய்யப்பட்டிருந்தால்  அது பற்றிய விவரம் மற்றும் அந்த நியமனத்திற்கான காரணம்: 
*6.Electronic voting Machine -* 
6. வாக்கு பதிவு இயந்திரம்- 
*(i) Number of Control Units used:* 
(i) பயன்படுத்தப்பட்ட கட்டுப்பாட்டு கருவிகளின் எண்ணிக்கை: 
*(ii) S.No. (s) of Control Unints used:* 
(ii) பயன்படுத்தப்பட்ட கட்டுப்பாட்டு கருவிகளின் தொடர் எண்(கள்): 
*(iii) Number of balloting units used:* 
(iii) பயன்படுத்தப்பட்ட வாக்குப்பதிவு கருவிகளின் எண்ணிக்கை: 
*(iv) S.No (s) of balloting units used:* 
(iv) பயன்படுத் கப்பட்ட வாக்கு பதிவு கருவிகளின் தொடர் எண்(கள்): 
*7.(i) Number of paper Seals used:* 
7.(i) பயன்படுத்தப்பட்ட தாள் முத்திரைகளின் எண்ணிக்கை: 
*(ii) S.Nos.of paper Seals used:* 
(ii) பயன்படுத் கப்பட்ட தாள் முத்திரைகளின் தொடர் எண்கள் : 
*7A. (i) Number of Special tags supplied:* 
7A. (i) வழங்கப்பட்ட தனி விவர அட்டைகளின் எண்ணிக்கை: 
*(ii) S.No.(s) of Special tags Supplied:* 
(ii) வழங்கப்பட்ட தனி விவர அட்டைகளின் தொடர் எண்கள் : 
*(iii) Number of special tags used:* 
(iii) பயன்படுத்தப்பட்ட தனி விவர அட்டைகளின் எண்ணிக்கை: 
*(iv) S.No.(s) of Special tags used:* 
(iv) பயன்படுத்தப்பட்ட தனி விவர அட்டைகளின் தொடர் எண்கள்: 
*(v) S.No.(s) of Special tags returned as unused:* 
(v) பயன்படுத்தப்படாதவையென்று திருப்பிக் கொடுக்கப்பட்ட தனி விவர அட்டைகளின் தொடர் எண்கள்: 
*7B. (i) Number of Strip Seals supplied:* 
7B. (i) வழங்கப்பட்ட ஒட்டுதாள் முத்திரைகளின் எண்ணிக்கை: 
*(ii) S.No.(s) of Strip Seals supplied :* 
(ii) வழங்கப்பட்ட ஒட்டுதாள் முத்திரைகளின் தொடர் எண்கள் : 
*(iii) Number of Strip Seals used:* 
(iii) பயன்படுத்தப்பட்ட ஒட்டுதாள் முத்திரைகளின் எண்ணிக்கை: 
*(iv) S.No.(s) of Strip Seals used:* 
(iv) பயன்படுத்தப்பட்ட ஒட்டுதாள் முத்திரைகளின் தொடர் எண்(கள்): 
*(v) S.No.(s) of Strip Seals returned as unused:* 
(v) பயன்படுத்தப்படாதவையென்று திருப்பி கொடுக்கப்பட்ட ஒட்டுத்தாள் முத்திரைகளின் தொடர் எண்(கள்) : 
*7C. Applicable in the polling Stations where VVPAT system in used* 
7C. வாக்குச்சாவடிக்கு அச்சுப்பொறி(VVPAT) இயந்திரம் வழங்கப்பட்டால் மட்டுமே இதனை குறிப்பிடவும்: 
*(i) No.of Printers used:* 
(i) வழங்கப்பட்ட அச்சுப்பொறி இயந்திரங்களின் எண்ணிக்கை: 
*(ii) S.No.(s) of printer(s) :* 
(ii) அச்சுப்பொறி இயந்திரத்தின் தொடர் எண்(கள்): 
*8. Number of candidates who had appointed polling agents at the polling stations:* 
8. வாக்குச்சாவடியில் வாக்குச்சாவடி முகவர்களை அமர்த்தியுள்ள வேட்பாளர்களின் எண்ணிக்கை: 
*9.(i) Number of polling agents present at the commencement of poll:* 
9.(i) வாக்குப்பதிவு துங்கும்போது வருகை தந்திருந்த வாக்குச்சாவடி முகவர்களின் எண்ணிக்கை: 
*(ii) Number of polling agents who arrived late:* 
(ii) வாக்குப்பதிவின் போது காலம் கடந்துவந்த வாக்குச்சாவடி முகவர்களின் எண்ணிக்கை: 
*(iii) Number of polling agents present at the close of the poll:* 
(iii) வாக்குப்பதிவு முடிவில் இருந்த வாக்குச்சாவடி முகவர்களின் எண்ணிக்கை: 
*10. (i) Total number of voters assigned to the polling station:* 
10. (i) வாக்குச்சாவடிக்கு ஒதுக்கப்பட்ட வாக்காளர்களின் மொத்த எண்ணிக்கை: 
*(ii) Number of electors allowed to vote according to marked Copy of the electoral roll:* 
(ii) வாக்காளர் பட்டியல் குறியீட்டு நகலின்படி வாக்களிக்க அனுமதிக்கப்பட்ட வாக்காளர்களின் எண்ணிக்கை: 
*(iii) Total number of electors as entered in the Resister of Voters (Form 17-A):* 
(iii) வாக்காளர்  பதிவேட்டின்படி ( படிவம் 17-A) வாக்களிக்க பதிவு செய்யப்பட்ட வாக்காளர்களின் எண்ணிக்கை: 
*(iv) Number of votes recorded as per voting machine:* 
(iv) வாக்குப்பதிவு இயந்திரத்தில் பதிவு செய்யப்பட்ட வாக்குகளின் எண்ணிக்கை: 
*(v) Number of voters deciding not to record vote , if any:* 
(v) வாக்காளர் பதிவேட்டில் பதிவு செய்து, வாக்குப்பதிவு இயந்திரத்தில் வாக்குபதிவு செய்யாத வாக்காளர்கள் இருப்பின், அவ்வாக்காளர்களின் எண்ணிக்கை: 
*Singnature of the first Polling Officer* 
வாக்குபதிவு அலுவலர் -1 அவர்களின் கையொப்பம் . 
*Signature of Polling Officer In-Charge of Register of voters.* 
வாக்காளர் பதிவேட்டிற்கு பொறுப்புடைய வாக்குப் பதிவு அலுவலர் அவர்களின் கையொப்பம். 
*11.Number of electors who voted -* 
11. வாக்களித்த வாக்காளர்களின் எண்ணிக்கை - 
*Men* 
ஆண் 
*Women* 
பெண் 
*Third Gender* 
மூன்றாம் பாலினம் 
*12. Challenged Vote -* 
12. எதிர்க்கப்பட்ட வாக்குகள் - 
*Number allowed* 
அனுமதிக்கப்பட்ட எண்ணிக்கை 
*Number rejected* 
தள்ளுபடி செய்யப்பட்ட எண்ணிக்கை 
*Amount forfeited Rs.* 
பரிமுதல் செய்யப்பட்ட தொகை ரூ. 
*13.Number of.persons  Who have voted  on production of Election Duty Certificat(EDC):* 
13. தேர்தல் பணிச் சான்றிதழ் தாக்கல் செய்து வாக்களித்தோர் எண்ணிக்கை (தே.ப.சா): 
*13A. Number of overseas who voted:* 
(13A . வெளிநாடு வசிப்போர் என்ற வகைப்பாட்டில் வாக்களிக்கப்பட்ட வாக்குகளின் எண்ணிக்கை) 
*14.Number of electors who voted with the help of companions:* 
14. உடன் வருபவர்களின் உதவியோடு வாக்களித்த வாக்காளர்களின் எண்ணிக்கை: 
*15. Number of voters Cast through Proxy:* 
15. பதிலி வாக்கு அளித்தவர்களின் எண்ணிக்கை: 
*16.Number of tendered votes:* 
16. ஆய்வுக்குரிய வாக்குகளின் எண்ணிக்கை: 
*17.No.of electors - .* 
17. வாக்காளர்களின் எண்ணிக்கை . 
*(a) From whom declarations as to their age obtained* 
(a) வயது பற்றிய உறுதிமொழி பெறப்பட்ட வாக்காளர்களின் எண்ணிக்கை 
*(b) Who refused to give such declaration* 
(b) வயது பற்றிய உறுதிமொழி  அளிக்க மறுத்த வாக்காளர்களின் எண்ணிக்கை 
*18.whelher it was necessary to adjourn the poll and if so, the reasons for such adjournment :* 
18. வாக்குப்பதிவை ஒத்தி வைக்கும் அவசியம் நேர்ந்ததா,  ஆம் எனில் ஒத்தி வைத்தற்கான காரணங்கள்: 
*19.Number of votes  cast in every two hours -* 
19. ஒவ்வொரு இரண்டு மணி நேர நிலவரப்படி வாக்குப்பதிவுகளின் எண்ணிக்கை - 
*From 7 a.m. to 9 a.m.* 
7 மு.ப. முதல் 9. மு.ப. வரை 
*From 9 a.m. to 11 a.m.* 
9 மு.ப  முதல் 11 மு.ப வரை. 
*From 11 a.m. to 1 p.m.* 
11 மு.ப. முதல் 1 பி.ப. வரை 
*From 1 p.m. to 3 p.m.* 
1 பி.ப. முதல் 3 பி.ப. வரை. 
*From 3 p.m. to 5 p.m.* 
3 பி.ப. முதல் 5 பி.ப வரை 
*(Necessary Changes may be made depending on the hourse fixed for commecement and close of poll)* 
(மேற்படி நிர்ணயம் செய்யப்பட்ட கால அளவானது வாக்கு பதிவு துவங்கும் மற்றும் முடியப் பெறும் நேரத்தின் அடிப்படையில் மாறுதலுக்கு உட்பட்டது) 
*20. (a) Number of slips issued  at the closing hour of the poll to electors standing in the queue:* 
20. (a) வாக்குப் பதிவு முடிவுறும் நேரத்தில் வரிசையில் நிற்பவர்களுக்கு வழங்கப்பட்ட துண்டுச் சீட்டுகளின் எண்ணிக்கை: 
*(b) Time at which poll finally closed after the last such elector  cast his/her vote:* 
(b) கடைசி வாக்காளர் வாக்கு பதிவு செய்து வாக்கு பதிவு முடிவுற்ற நேரம் : 
*21. Electoral offences with details:* 
21.தேர்தல் குற்றங்களும் அவற்றின் விவரங்களும்: 
*(a) Canvassing within one hundred meters of the polling Station:* 
(a) வாக்குச்சாவடியிலிருந்து நூறு மீட்டர் தொலைவிற்குள் ஆதரவு திரட்டிய நேர்வுகளின் எண்ணிக்கை: 
*(b) Impersonation of voters:* 
(b) ஆள் மாறாட்டம் செய்த நேர்வுகளின் எண்ணிக்கை: 
*(c) Fraudulent defacing, destroying or removal of the list of notice or Other documents at the polling staton:* 
(c) வாக்குச் சாவடியில் அறிவிப்புப் பட்டியல் அல்லது பிற ஆவணங்களை மோசடியாக உருக்குலைத்திடல், அழித்திடல் அல்லது அகற்றிடல் ஆகிய நேர்வுகளின் எண்ணிக்கை: 
*(d) Bribing of voters:* 
(d) வாக்காளர்களுக்கு கையூட்டு அளித்தல்: 
*(e) Intimidation of voters and others persons:* 
(e) வாக்காளர்களையும் பிறரையும் அச்சுறுத்தல். 
*(f) Booth Capturing:* 
(f) வாக்குச் சாவடியைக் கைப்பற்றுதல்: 
*22. Was the poll interrupted or obstructed by -* 
22. பின்வரும் காரணங்களால் வாக்குப் பதிவுக்கு இடையூறு அல்லது தடை நேர்ந்ததா - 
*(1) Riot :* 
(1) கலவரம். 
*(2) Open violence:* 
(2) வெளிப்படையான வன்முறை: 
*(3) Natural Calamity:* 
(3) இயற்கை இடர் : 
*(4) Booth capturing:* 
(4) வாக்குச்சாவடியைக் கைப்பற்றுதல். 
*(5) Failure of voting machine :* 
(5) வாக்குப்பதிவு இயந்திரம் பழுதடைதல்: 
*(6) Any other cause:* 
(6) ஏதேனும் பிற காரணம் - 
*Please give details of the above.* 
மேற்கண்டவற்றிற்கு விவரங்கள் தர வேண்டும். 
*23. Was the poll vitied by any voting machine used at the polling station having been -* 
23. பின்வரும் காரணங்களால் வாக்குச்சாவடியில்  பயன்படுத்தப்பட்ட ஏதேனும்  வாக்குப்  பதிவு இயந்திரத்தின் மூலம் வாக்குப் பதிவு கேடுற்றதா - 
*(a) Unlawfully  taken out of the custody of presiding officer :* 
(a) வாக்குச்சாவடி தலைமை அலுவலர்  பொறுப்பிலிருந்த வாக்குப்பதிவு இயந்திரம் சட்டத்திற்கு முரணாக வெளியே எடுத்து செல்லப்படுதல். 
*(b) Accidently or intentionally lost or destroyed:* 
(b) எதிர்பாரா வகையில் அல்லது வேண்டுமென்றே  தொலைந்து விடுதல் அல்லது அழிக்கப்படுதல். 
*(c) Damaged or tampered with:* 
(c) சேதப்படுத்துதல் அல்லது முறைகேடு செய்யப் படுதல்: 
*Please give details* 
மேற்கண்டவற்றிற்கு விவரங்கள் அளிக்கவும். 
*24. Serious complaints, if any, made by the candidate/ agents:* 
24.வேட்பாளர்/முகவர்கள் கொடுத்த கடுமையான புகார்கள் ஏதேனும் இருப்பின்: 
*25. Number of cases of breach of law and order :* 
25. சட்டம் ஒழுங்கு மீறப்பட்ட நேர்வுகளின் எண்ணிக்கை: 
*26. Report of mistakes and irregularities committed, if any, at the polling station:* 
26. வாக்குச் சாவடியில் ஏதேனும் தவறுகள் மற்றும் முறைகேடுகள் ஏற்பட்டிருப்பின் அது பற்றிய அறிக்கை: 
*27. Whether the declarations have been made before the commencement of the poll as necessary:* 
27. வாக்குப் பதிவு  தொடங்குவதற்கு முன்னும், வாக்குப்பதிவு நடைபெறுகையில் தேவைக்கேற்ப உறுதிமொழிகள்  அளிக்கப்பட்டனவா : 
*Place :* 
இடம். 
*Date:* 
நாள் : 
*Presiding officer.* 
*வாக்குச்சாவடி தலைமை அலுவலர் (கையொப்பம்)* 
*This diary should be forwarded to the Returning officer with the voting machine, Visit sheet, 16 - Point Observer's Report and other sealed papers.* 
*இந்த தேர்தல் விவரக் குறிப்பேடு , வாக்குப்பதிவு இயந்திரம், வருகை தாள்( Visit Sheet) , 16 - கருத்துக்கள் கொண்ட கண்காணிப்பாளரின் அறிக்கை மற்றும் ஏனைய முத்திரையிடப்பட்ட தாள்களுடன் தேர்தல் நடத்தும் அலுவலருக்கு அனுப்பட வேண்டும்.* 
- தகவலுக்காக , 
- நன்றி.

No comments:

Post a Comment